Scent

Scent

Saturday, June 29, 2013

SHR : Dear Sihoo ...Thank you for bringing love to this world! ( ขอบคุณที่นำความรักมาสู่โลกใบนี้ )

* พวกเราคะ นิกกี้ได้ลงข้อความถึง PSH อีกฉบับหนึ่งเมื่อเช้ามืดของวันนี้ตามเวลาในประเทศไทย แต่ยังไม่มีเวลาที่จะแปลเป็นภาษาไทยจึงเก็บเอาไว้ก่อน และตอนนี้ก็เสร็จสมบูรณ์แล้วคะ

Dear Sihoo

ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมากนักอย่างที่ต้องการจะทำ เพียงอยากรอเวลาที่เหมาะสมจนกว่าฉันจะมีเรื่องมาเล่าให้คุณฟัง และ วันนี้ฉันก็มีแล้วเรื่องหนึ่ง^^

ก่อนอื่นฉันอยากที่จะให้ข้อมูลเบื้องหลังเกี่ยวกับตัวฉันและสาวคนอื่นๆกับคุณผู้ที่จะมีส่วนอยู่ในเรื่องนี้พอสังเขป ฉันอาศัยอยู่ในอเมริกา และคนอื่นๆอาศัยอยู่ในประเทศไทย แน่นอน เราคือคนไทยแต่เราก็ไม่เคยรูัจักกันมาก่อนจนกระทั่งเรามาพบคุณแล้วนั่นแหละ และเรื่องก็เริ่มต้นขึ้นอย่างนี้ :

ฉันได้รู้จักเพื่อนมากมายหลังจากที่พวกเราได้ค้นพบคุณเข้า เพื่อนคนหนึ่ง เรียกเธอว่า " G " แล้วกัน ผู้ซึ่งอาศัยอยู่ทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย เธอไม่เคยเข้ามากรุงเทพ ไม่เคยเดินทางโดยเครื่องบินมาก่อนแต่เธอกลับมาที่กรุงเทพถึง 2 ครั้งภายในชั่วเวลา 1 เดือน เพียงเพื่อที่จะได้มาพบ และ ต้อนรับคุณด้วยตัวของเธอเองที่สนามบินในกรุงเทพ ขณะที่คุณมาพักที่ประเทศไทยเพื่องาน Music Drama " Boys " ของคุณ เมื่อเดือนกันยายน 2012 ที่ผ่านมา ต่อจากนั้นในต้นปีนี้ เธอก็ได้เดินทางมาเที่ยวที่เกาหลีใต้ในขณะที่คุณกำลังถ่ายทำละคร CDDA อยู่ เธอไม่มีโอกาสได้พบคุณที่เกาหลีหรอกครั้งนี้ หลังจากที่เธอกลับมาจาก เกาหลี ด้วยความประหลาดใจเธอก็ส่งปฏิทินที่สวยงามมากๆของปี 2013 มาให้กับฉันพร้อมกับภาพของคุณในนั้น จากประเทศไทยถึงอเมริกาเลย


ถ้วยกาแฟเซรามิคของ M และ แมวตัวโปรดของฉัน ^^



ต่อมาเพื่อนอีกคนหนึ่ง " M " เธอได้ทำชุดถ้วยกาแฟเซรามิคที่สวยงามมาก ไม่ใช่เพื่อจำหน่าย เพียงเพื่อที่จะแสดงความรักของเธอที่มีต่อคุณ แต่เพื่อนหลายๆคนชอบมันและขอให้เธอทำมันให้พวกเขา เธอนั้นยุ่งมากๆกับวิทยานิพนธ์ในช่วงสุดท้ายของเธอแต่นั้นก็ไม่สามารถที่จะหยุดเธอจากการทำส่ิงนั้นได้ และอีกครั้งหนึ่งเมื่อประมาณ 1 อาทิตย์ก่อน ด้วยความประหลาดใจอย่างยิ่งฉันก็ได้รับกล่องขนาดใหญ่จากประเทศไทยข้างในมีชุดถ้วยกาแฟ 6 ใบจาก M มันสวยมากๆและมันก็ดูประบางเสียจริงๆแต่ไม่ใช่เพราะมันเป็นของที่ตกแตกได้เท่านั้น แต่เพราะมันถูกส่งมาให้ฉันด้วยความรักจาก M ผู้เข้าใจได้เป็นอย่างดีว่าฉันจะไม่มีทางขอให้เธอต้องทำอะไรอย่างนั้น เช่นการส่งถ้วยกาแฟเซรามิกเหล่านี้จากประเทศไทยถึงที่นี้ ( USA ) ฉันไม่เคยได้พบกับทั้ง G & M เราเพียงแบ่งปันความรักของเราที่มีต่อคุณ วันแล้ววันเล่า เดือนแล้วเดือนเล่า ความรักอันบริสุทธิ์เหล่านี้จะไม่มีทางเกิดขึ้นได้เลยถ้ามันไม่ใช่เพราะคุณ

เรื่องราวของฉันเป็นเพียงหนึ่งในหมื่นหรือล้านที่กำลังเกิดขึ้นในขณะนี้ และมันก็มีแรงดลใจมาจากความรักที่ไม่มีคำจำกัดความใดๆที่คุณได้แสดงต่อเรามาตลอดหลายปีมานี้ ฉันอ่าน ข้อความ บทความ MV จากแฟนๆของคุณทั้งใน เกาหลี จีน ญี่ปุ่น อเมริกา หลายประเทศในเอเชีย ยุโรป และอื่นๆอีกมากมาย มันเต็มไปด้วยความรักและการให้ความสนับสนุน และในช่วงเวลาที่ยากลำบากของพวกเรา มันก็ช่วยเป็นกำลังใจให้ฉันและคนอื่นๆด้วยเช่นกัน เราเปรียบเหมือนครอบครัวใหญ่ครอบครัวหนึ่งนอกจากรักคุณแล้ว ฉันก็เริ่มที่จะรักพวกเขาทั้งหมดด้วยเช่นกัน ขอบคุณ Park Si Hoo ที่แสดงให้เรารู้ว่าความรักคืออะไร และ ทำอย่างไรที่จะรักซึ่งกันและกัน!

ดูแลตัวเองด้วย และ เราจะรอคอยการกลับมาของคุณ ไม่สำคัญว่ามันจะนานสักเท่าไหร่ก็ตาม!

รักคุณ

---------------------


Dear Sihoo,

I didn't write to you as much as I want to. Just wait for the right time until I have a story to tell and today I have one.^^

First I have to give you a brief background about me & other girls who will be part of this story. I live in United state & others live in Thailand. Of course we're Thai but we've never known each other before until we have found you and here the story began :

I get to know so many friends after we met you. A friend, just called her by " G " who lived in Northeast of Thailand, never been in Bangkok, never travel by plane before but She came to Bangkok twice within a month just to meet & greet you in person at Bangkok airport while you're visiting Thailand for your Music Drama " Boys " last September 2012. Then early this year, she visited S.Korea while you still shooting CDDA. She never have chance to meet you in S.Korea this time. After she came back from Korea, with a surprise she's sent me a beautiful calendar 2013 with your image in it. Yes, all the way from Thailand to USA.


M's ceramic mugs with my favorite cat^^



Then another girl, " M " she created a set of beautiful ceramic mugs. Not for sell, just to express her love to you but many friends love it and asked her to make them for everyone. She's very busy with her final dissertation but that doesn't stop her from doing it. And again about a week ago, With a big surprise I received a big box from Thailand inside there're a set of 6 mugs from M. They're so beautiful & so delicate not because they're breakable but because they're sent to me by love from M who understand very well that I will never ask her to do such a thing by shipping these ceremic mugs all the way from Thailand to over here ( USA ). I never met both G or M, we just share our love about you day by day, month by month. These pure love never will happen if it's not because of you.


My story just one of ten thousands or million that's happening now and it's inspired by the unconditional love that you have shown us all these years. I read so many comments, posts, MVs from your fans in Korea, China, Japan, USA, many countries in Asia, Europe and so on. They're full of love & support and in our difficult time they comforted me & others as well. We're like a big family besides love you, I start love all of them too. Thank you Park Si Hoo to show us what is love & how to love each other!

Take care of yourself & we'll wait for your return. No matter how long it will be!

Love you


------------------------

ภาษาเกาหลี แปลโดยทีม SHR  ( อย่างรวดเร็วภายใน 2 ชั่วโมง ไม่ใช่ของเราเจ๋งอะไรหรอกนะ เผอิญคนอื่นๆเขาแปลไปเสร็จก่อนหน้านั้นแล้ว เราเลยโชคดีได้คิวในทันที ^^ )



Dear Sihoo,

I didn't write to you as much as I want to. Just wait for the right time until I have a story to tell and today I have one.^^

시후씨,

전부터 시후씨한테 글 쓰고 싶었지만 안쓰고 있다가, 제가 시후씨에게 해줄수 있는 이야기가 생길때를 기다렸는데, 오늘 그 이야기 가져왔어요 ^^

First I have to give you a brief background about me & other girls who will be part of this story. I live in United state & others live in Thailand. Of course we're Thai but we've never known each other before until we have found you and here the story began :
먼저, 저와 이 이야기에서 나올 다른 사람들의 뒷배경 얘기해드릴께요.  전 미국에 살고요, 다른 친구들은 태국에 살아요. 저희 모두 태국사람들이고, 저희는 시후씨를 만나기 전에 전혀 모르던 사이였어요.. 이제 스토리 시작합니다:

I get to know so many friends after we met you. A friend, just called her by " G " who lived in Northeast of Thailand, never been in Bangkok, never travel by plane before but She came to Bangkok twice within a month just to meet & greet you in person at Bangkok airport while you're visiting Thailand for your Music Drama " Boys " last September 2012. Then early this year, she visited S.Korea while you still shooting CDDA. She never have chance to meet you in S.Korea this time. After she came back from Korea, with a surprise she's sent me a beautiful calendar 2013 with your image in it. Yes, all the way from Thailand to USA.
시후씨를 알게되고 정말 많은 친구들을 만나게 되었네요. 한 친구, 'G' 라고 불리는 이 친구는 태국 동북에 살고, 방콕에는 한번도 가본적 없도 없었고, 비행기를 타고 여행가본적도 없었대요... 그런데 그 친구가 방콕에 한달동안 두번이나 날아갔네요, 오로지 시후씨를 보고 반겨주러, 시후씨가 뮤비 '보이즈' 홍보차 태국에 방문했던 지난 2012년 9월에요. 그리고 이번년도 초에 그 친구는 시후씨가 '청앨' 한참 촬영중일때 한국도 방문했어요. 한국에서는 시후씨를 만나지 못했어요. 한국방문후, 그 친구가 저에게 시후씨의 모습들이 담긴 2013년도 달력을 깜짝선물로 보내줬답니다.. 멀리 태국에서 여기 미국까지요!!

M's ceramic mugs with my favorite cat^^
'M'의 머그컵들과 제가 사랑하는 고양이 입니다 ^^




Then another girl, " M " she created a set of beautiful ceramic mugs. Not for sell, just to express her love to you but many friends love it and asked her to make them for everyone. She's very busy with her final dissertation but that doesn't stop her from doing it. And again about a week ago, With a big surprise I received a big box from Thailand inside there're a set of 6 mugs from M. They're so beautiful & so delicate not because they're breakable but because they're sent to me by love from M who understand very well that I will never ask her to do such a thing by shipping these ceremic mugs all the way from Thailand to over here ( USA ). I never met both G or M, we just share our love about you day by day, month by month. These pure love never will happen if it's not because of you.
다른 한명은 'M' 이구요, 그 친구가 저 멋진 머그컵 시리즈를 만들어줬어요. 팔기위해서가 아니라, 그저 시후씨를 향한 그 사랑 표현하기 위해,  그 머그컵들을 원하는 많은 친구들과  그 머그컵 좋아했던 친구들위해 만들었대요.  지금 그 친구는 박사과정중 마지막 논문 준비로 아주 바쁜데도, 저 머그컵 만드는일은 멈추지 않네요. 그리고 한 일주일전쯤, 이 친구로부터 전 멀리 태국에서 날라온 저 6개의 머그컵 시리즈가 들어있는 큰 상자를 받았어요. 너무너무 이쁘고, 너무너무 조심스러워요... 깨질까봐서가 아니라, 제가 그 먼 태국에서 저 세라믹 머그컵들을 보내달라는 그런 부탁 하지 않을거라는걸 아는 그 친구가 사랑으로 보내준거라서요..  전 이 두친구 한번도 만난적이 없습니다. 우린 그저 하루하루, 달마다 시후씨를 향한 우리의 사랑을 얘기하고 나눌뿐이에요. 이런 순수한 우정의 사랑은 시후씨가 아니였다면 절대 이뤄지지 않았을거에요.

My story just one of ten thousands or million that's happening now and it's inspired by the unconditional love that you have shown us all these years. I read so many comments, posts, MVs from your fans in Korea, China, Japan, USA, many countries in Asia, Europe and so on. They're full of love & support and in our difficult times they comforted me & others as well. We're like a big family. Besides love you, I start love all of them too. Thank you Park Si Hoo to show us what is love & how to love each other!
제 이야기는 시후씨가 수년간 저희에게 보여준 조건없이 무조건 주신 사랑에 감동받아 일어나고 있는 그 수천개 수만개의 이야기들중 하나일뿐이에요. 저는 한국, 중국, 일본, 미국, 다른 아시아 국가들 그리고 유럽에서까지 올라오는 메세지들과 게시글들 그리고 뮤비들을 아주 많이 보고있어요. 사랑과 응원으로 가득차 있는 그글들이 이 어려운 시간에 절 위로하고, 다른이들을 위로해주네요. 우린 커다란 한 가족입니다. 시후씨뿐만 아니라, 시후씨의 팬들까지도 사랑하게 ?어요.
우리에게 사랑이 뭔지, 서로를 어떻게 사랑하는건지 보여준 박시후, 감사합니다!
Take care of yourself & we'll wait for your return. No matter how long it will be!
자신 잘 돌보시고, 저희는 돌아올?가지 기다릴거에요, 그게 얼마나 걸려도요!!

Love you

사랑합니다..

-------------------------------------

* Updated คะ : ด้วยความเขิน ( แต่ไม่อาย ) ขอมารายงานด้านล่างว่า หลังจากลงไปแล้วก็มีคนเข้ามาดู
ในภาษาอังกฤษอย่างเดียวขณะนี้  48 คน และกด Like ให้ 7 คน
ในภาษาเกาหลี + Eng.         26 คน และกด Like ให้ 3 คน

แหะๆปลื้มคะเพราะปรกติที่จะมีตัวเลขเยอะอย่างนี้ส่วนใหญ่จะเป็นพวกคนเกาหลีด้วยกันเอง หรือมีภาพเด็ดๆมาให้ดู เราไม่มีทั้ง 2 อย่างภาพที่โชว์ก็เล็กจิ๋วเดียวเอง ( ยังไม่ซ่าส์ รอก่อน )



credit : cafe.duam.net/pyungholove, thank you!


35 comments:

  1. เขียนได้ดีมาก ๆ เลยค่ะนิกกี้ ขอบคุณมาก ๆ เลยที่เอามาแบ่งปันกันนะ ^^ ความรักนั้นสวยงามจริงๆ ทำให้เกิดอะไรขึ้นหลายสิ่ง...และเขาก็เป็นเหมือนศูนย์กลางที่ทำให้หัวใจของพวกเราได้มารวมกันแบบนี้ ดีจังเลยนะคะ :)

    ReplyDelete
  2. ขอบคุณคะ Lookmoo แล้วเป็นอย่างไรบ้างตอนนี้ ?

    ReplyDelete
    Replies
    1. ดีขึ้นแล้วค่ะ ไม่มึนแล้ว และได้นอนเยอะเลยค่ะวันนี้ ^^
      คิดว่ามึนจากยานอนหลับน่ะค่ะ คิดว่าจะไม่กินยาตัวนี้แล้วล่ะค่ะ
      มียาตัวอื่นที่กินแล้วง่วงเหมือนกัน แต่ก็ไม่รู้สึกมึนอะไรค่ะ
      อ้อแล้วจะลองลดปริมาณยาดูค่ะ ขอบคุณมาก ๆ นะคะนิกกี้

      มีแรงลุกขึ้นมากลิ้งแล้ววววววววววววววววววว เย้ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

      Delete
    2. เย้ๆๆๆๆๆๆๆๆ ดีใจจะได้เห็น Lookmoo กลิ้งได้อีกแล้ว

      Delete
    3. nut เพิ่มให้อีก 1 like นะคะ
      nikki เป็นเสาหลักให้พวกเราเกาะกันเหนียวแน่น(ไม่ยอมปล่อยเด็ดขาดม่ายเชื่อถามlookmoo)เพื่อแสดงความรัก ความปรารถนาดีถึงเขาอย่างดีที่สุดเลย
      ขอบคุุณค่ะ

      Delete
    4. ดีจายจ้า lookmoo มีพลังแล้วค่า.....มีพลังต่อยแระ อิ อิ

      Delete
    5. ขอบคุณสำหรับ 1 like คะ 555 ดูเหมือนมาหาเสียงลงเลือกตั้งเลย นิกกี้สงสัยว่าพวกเราแฟนคนไทย + Wilma จะเป็นฐานเสียงของนิกกี้เสียหละมัง ไม่เป็นไรของอย่างนี้มันก็ต้องมีหน้าม้ากันบ้างใข่ไหม ^^ ขอบคุณทุกคนที่เข้าไป vote เอ๊ย! กด like ให้นิกกี้นะคะ & Wilma, thanks for your " Like " for me too, You did it , right ! 555

      Delete
    6. โน๊ะ lookmoo ก็ดีใจกับตัวเองด้วยยยยยยยย........กลิ้งไป กลิ้งมา คลุกๆๆๆๆ คลิกๆๆๆๆๆๆ (มีใครเขาทำแบบนี้กันดีใจกับตัวเองก็ได้ด้วย 555555)

      และขอกด Like ด้วยนะฮับ ลืมกดเลย !!! (ทำตามเขาตลอด ตล๊อด อิอิ)
      เหนี๊ยวเหนียววววว..... (แต่เหนียวในทีนี้ มะด้ายแปลว่างกนะฮับ ต้องวงเล็บไว้ก่อนเด๋วเข้าใจเขาผิด อิอิ)

      Delete
    7. กดให้ ล้าน like เลย นี่ขนาดเขินน่ะนี่ อยากใก้เขารู้ว่ารักแมวหละสิ
      แต่เธอเลี้ยงน้องโฮ่ง นะคะ Sihoo

      Delete
    8. Nikki: รู้อะไรมั๊ย ตัวเองทำให้เค้าซึ้งจนน้ำตาคลอเลยอ่ะ หลังจากได้อ่านข้อความ จนมาถึงประโยคนี้

      "..........นอกจากรักคุณแล้ว ฉันก็เริ่มที่จะรักพวกเขาทั้งหมดด้วยเช่นกัน ขอบคุณ Park Si Hoo ที่แสดงให้เรารู้ว่าความรักคืออะไร และ ทำอย่างไรที่จะรักซึ่งกันและกัน! "

      ขอบคุณนะคะ ไม่รู้ว่ามันใช้คำว่า...ความรักรึเปล่า?...แต่รู้สึกมีความสุขมากค่ะ ที่ได้รู้จักกับนิกกี้และเพื่อนๆที่นี่ อุ๊ย!!! ซึ้งจริง ไรจริง ^____^

      lookmoo กลิ้งได้แล้ว เย้ๆๆ

      Delete
    9. มากลิ้งด้วยกันม๊ายจ๊ะ Aan ^____^

      Delete
    10. เห็น lookmoo กลิ้งได้ก็ดีใจแล้วจ้า ขืนให้ Aan กลิ้งตอนนี้คงได้เข้าเฝือกใหม่แน่นอน55555

      Delete
    11. นานไหมค่ะ Aan กว่าจะเป็นปกติ หมายถึงเดินโดยไม่ต้องพกอาวุธนะคะ

      Delete
    12. อ่ะจ๊ากกกกกกๆๆๆๆ !!!! เค้าลืมๆๆๆ ขออภัยฮ๊าฟฟฟฟฟ (บ้องหูตัวเองทีหนึ่ง....อู๊ด ๆ ขี้ลืมจริงๆ เล้ย)
      ...เฝือกกินไม่ได้ แต่เผือกกินได้นะ (เกี่ยวอะไรกันเนี่ย)
      หายไว ๆ นะจ๊าาาาา ^^ หายแล้วค่อยมากลิ้งด้วยกานนนนนโน๊ะ ๆ

      Delete
    13. เป็นมาเกือบ 2 เดือนแล้วค่ะ ตอนนี้ดีขึ้นเยอะกำลังจะได้ทิ้งอาวุธแล้วจ้า กำลังลุ้นอยู่เหมือนกัน ง่ะๆๆ^^

      Delete
    14. Aan ถึงกับเข้าเฝือกเลยหรือคะ อุบัติเหตุหรืออย่างไร ? ว้าว 2 เดือนเชียว พวกเราคนเกิดเดือนเมษาโดนกันไปทั่วหน้าเลยนะ ดวงเรากับ PSH สงสัยจะเป็นประเภทคู่กรรมคู่เวรนะ เขาขึ้นเราก็ขึ้นเขาลงเราก็ลง ฉนั้นเรามาเชียร์ให้เขาขึ้น สูงๆขึ้นไปนะ เราจะได้ดีไปด้วย .. ยิงปืนนัดเดียว..^^

      Delete
    15. อ้าวนึกว่าคู่ทุกข์คู่ยาก (ยากลำเค็ญ)

      Delete
    16. เอ้อ! ใข่คำผิดอีกแล้วสิเรา ใช่คะคู่ทุกข์คู่ยากนะ แก้ไขคะ เฮ้อ! ภาษาไทยมันแย่ลงทุกวันๆ ถ้าไม่ได้ใช้นะ นี้ดีนะคะมาทำ Blog ถ้างั้นแย่กว่านี้อีก

      Delete
    17. นิกกี้ คิดได้ไงเนี่ย Aan คิดไม่ถึงเลย แต่พอนิกกี้พูดก็ เอ... ใช่เลย คนเกิดเมษา ดวงเหรอเนี่ย แต่ต่อไปมันจะดีขึนแน่นอนค่ะ ^____^

      อุบัติเหตุที่เกิดจากตัวเองค่ะ คล้ายๆกับSihoo เหมือนกันนะ

      Delete
    18. เหมือนกันคะ Aan นิกกี้ก็ทำตัวเอง น่าประหลาดใจไหม ?

      Delete
    19. สวัสดีค่ะ คุณ pilawannaka but ^^ ขอบคุณที่แชร์เรื่องราวค่ะ
      ชื่อ lookmoo นะคะ...ติดตาม Blog นี้มาไม่นานเหมือนกันนะเวลาของเราไม่ต่างกันค่ะ lookmoo รู้จักเขาต้นปีและติดตามข่าวเขาจากที่นี่เป็นหลัก ก็เลยเข้าใจความรู้สึกนี้นะคะ...เพราะ PSH มีความพิเศษในตัวของเขาเอง คนมากมายถึงยังรักและยังคงอยู่กับเขา ยิ่งค้นลึกไปเรื่อยๆ ก็จะยิ่งรู้จักเขาและรักเขามากขึ้นค่ะ และสำหรับที่ Blog นี้แล้ว นิกกี้ทำขึ้นมาด้วยความรักที่เต็มเปี่ยมจริงๆ และเพื่อน ๆ ที่นี่ก็น่ารักกันทุก ๆ คนเลยค่ะ lookmoo เองก็รู้สึกขอบคุณนิกกี้อยู่ทุกวันค่ะ รู้สึกขอบคุณเพื่อน ๆ ที่เข้ามาคุยด้วยทุกคน....คุณ pilawannaka but ก็เข้ามาบ่อย ๆ นะคะ ที่นี่มีเรื่องราวของ PSH มีความสุข และความสนุกให้ค้นดูอย่างมากมายเลยค่ะ :)

      Delete
    20. Pilawan : นิกกี้ไม่เคยทราบเลยว่าคนเราสามารถจะเปลี่ยนจากการมองคนในทางลบและสามารถกลับกลายมาเป็นความชอบแบบนี้ได้ นิกกี้ประหลาดใจจริงๆคะ พวกเราหลายคนที่นี้เป็นแฟนเขาชนิดรากงอก เรียกว่ากระแสลมฟ้าฝนมาปะทะอย่างไรก็ไม่มีทางเปลี่ยนใจพวกเราไปได้ แต่อย่างที่ Pilawan ติดตามจากนิกกี้หรือ Fan site ไหนๆก็แล้วแต่ละคะ ว่า สำหรับพวกเรา Park Si Hoo ไม่ใข่้เพียงแค่เป็นดารารูปหล่อ อย่างที่คนหลายคนมองพวกเราในช่วงแรกๆที่เขามีคดีเกิดขึ้นว่าพวกเรารักเขาแบบหน้ามืดตามัว แน่นอนเรารักเขาสุดๆนั้นจริง แต่มันเป็นความรักที่เกิดจากที่ได้รู้จักเขามากกว่าที่เราเห็นเขาในงานแสดงในละคร ทำไมเรารักเขาตอนนี้นิกกี้ไม่จำเป็นต้องอธิบายกับ Pilawan แล้ว เพาะลองจากไม่ชอบเป็นชอบได้นี้ มันเป้นส่ิงมหัศจรรย์นนะคะ นิกกี้พูดจริงๆ เพราะข่าวนั้นโจมตีเขาแรงมาก โดยเขาไ่มมีโฮกาสจะมาแก้ตัวเลย ความเชื่อมั่นของเราที่มีต่อเขานั้น เพราะการกระทำของเขากับแฟนๆ กับอดีตที่ยากลำบากของเขา กับมารยาทที่งดงาม และหลายๆสิ่งที่รวมกันเป็นเขา ขอบคุณคะที่หันกลับมามองเขา และให้โอกาสเขาอีกครั้งหนึ่ง และ รับรองคะ Pilawan จะไม่ผิดหวังกับเขาเลย เขาทำให้เรารู้สึกได้จริงๆว่าเขาแคร์ และรักพวกเราจริงๆ และขอบคุณคะที่ชอบ Post นี้ ^^

      Delete
  3. Lookmoo : ขอบคุณคะ แล้วก็กลิ้งต่อไปได้ oooooooooooo

    CSI : รู้ทันอีก จุ๊ จุ๊ เงียบๆไว้ แต่เขาก็รัก โฮ่งๆนะ

    Aan : ที่นิกกี้เข้าไปใน SHR ก็เพื่อจะได้มีโอกาสเขียนอะไรอย่างนี้แหละเพื่อเป็นตัวแทนของพวกเรา ทุกครั้งที่เขียนก็พยายามให้มันสื่อถึงความรู้สึกของพวกเราทุกๆคนไม่เฉพาะตัวนิกกี้คนเดียว และยินดีอย่างยิ่งคะที่จะนำข้อความใดๆของพวกเราที่อยากเขียนถึงเขาไปลงให้ นิิกกี้อาจจะเอากลอนของ Aan ไปลงคู่กับภาพศิลป์ของ Aan ด้วยนะ แต่จะให้คนทางบ้านเกลาในภาษาอังกฤษให้ก่อน เพราะอยากให้มันฟังดูแล้วเพราะเป็นกลอนของอังกฤษไปด้วย ที่นิกกี้แปลมันแปลออกมาแต่มันอ่านไม่สละสลวยอย่างที่ Aan เขียนนะ จึงต้องขอให้เจ้าของภาษามาดูให้อีกที และ โชคดีที่คนของนิกกี้เป็นนักกลอนตัวยงคนหนึ่งทีเดียวคะ ถ้านิกกี้เอาที่ๆแปลไว้ให้เขาดูนะ เขาจะต้องรำคาญและอดไม่ได้ที่จะเข้ามาช่วย ก็ใช้วิธีนี้แหละ เลยได้เขาเช้ามาช่วยหลายเรื่องแล้ว แหะๆ ลูกเล่นตลอด

    ReplyDelete
    Replies
    1. Three in one ในหนึ่งเดียวเลยโชคดีจัง เป็นทั้งเพื่อน ทั้งคนรู้ใจ ทั้งอาจารย์ หาไม่ได้อีกแล้วนะคะ อิจฉาจริงวุ้ย

      Delete
    2. ว๊า ว ว๊าว..ได้ยินแล้วปลื้มอ่ะค่ะ ขอบคุณค่ะ ฝากขอบคุณพระเอกนักกลอนของนิกกี้ด้วยนะคะ อยากเห็นซะแล้วสิ จะรอนะคร้าาาาา^^

      Delete
    3. ว๊าว ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ ^^

      Delete
    4. 55555 csi ตาร้อนผ่าวๆๆๆเลย

      Delete
    5. แต่งกับฝรั่งปัญหาเยอะคะ ขัดกันประจำ แกงส้มก็ไม่ให้ทำ เหม็น อะไรทอดๆ ผัดๆถ้ากระเด็นออกนอกกระทะนิด โวยวายลั่นบ้าน ยังไงก็มองหาหนุ่มในประเทศเราเองก่อนคะ อย่างน้อยก็ทานข้าวเหมือนกัน พอพูดกันรู้เรื่อง แต่หนุ่มเกาหลีก็พอหยวนนะทานข้าวเหมือนกัน ฮิ ฮิ พอรับไว้พิจารณา ( ชาติหน้า จองไว้แล้วนะ )

      Delete
    6. อาหารบ้านเรามีกระเทียมกลิ่นมันแรงค่ะ ทำไมไม่หอบไปทำตรงโรงรถหล่ะคะ

      Delete
    7. แล้วนิกกี้จะไปเอาเตาแก๊สที่ไหนหละคะ ความสะดวกหนะคะ ทุกวันนี้ของทอดกลิ่นแรงทุกชนิดไม่เคยทำคะ ผัดจืดๆพอทน แกงส้มงด แต่นิกกี้ดัดแปลงใช้กิมจิมาทำแกงส้มแทนบีบมะนาวไปหน่อยได้รสที่ใกล้เคียงมากทีเดียว ของปิ้งๆย่างๆก็เอามาทำข้างนอกอยู่แล้วคะที่เรียก BBQ นั่นแหละ

      Delete
    8. ว๊ายเชย บ้านเรามีเตาแก๊สปิกนิคด้วยนะคะ

      Delete
    9. ที่นี้เขาอัดกระป๋องชายคะ แต่แก๊สที่นี่เขาไม่ได้มาเป็นถังแต่มาเป้นท่อใต้ดินเหมือนน้ำประปาอย่างนั้นแหละ ฉนั้นบ้านฝรั่งถ้าเขาจะปรุงอาหารข้างนอกก็จะเป็นเตา BBQ ที่ใช้ถ่าน หรือ ใช้ไฟฟ้ากันแต่ทำกับข้าวในวันธรรมดาเราไม่ออกไปทำกันข้างนอกหรอกคะ มันยุ่งยากในการตระเต่รียมมากเกินไป แหะๆขี้เกียจล้างคะ

      Delete
    10. แหะๆๆ แต่ทำให้ดิฉันหิวนะคะ ขอบอก

      Delete
  4. ได้อ่านสิ่งต่างที่นิกกี้เขียนถึงความรักที่หลายคนรักในสิ่งที่เหมือนกันโดยที่แต่ละคนไม่รู้จักไม่เคยเห็นหน้ากันแต่ทุกคนรักในสิ่งเดียวกันแบบนี้ทำไห้รู้สึกดีๆๆและน่ารักพูดได้คำเดียวชอบมากๆๆ

    ReplyDelete
    Replies
    1. ขอบคุณคะ Muay และมันคือสิ่งที่พวกเราไม่เฉพาะนิกกี้ที่รู้สึกเช่นนั้นจริงๆใช่ไหม ?

      Delete