Scent

Scent

Wednesday, November 5, 2014

Ystarsnews : A man who captivated many hearts at the center of acttraction! Sihoo was departing for Japan. ( With Thai sub )

'훈남의 정석' 박시후, 팬미팅 위해 출국 '잘다녀올게요~!'
Park Si Hoo the 'Art of Seduction' man , 'Bon Voyage!' May your fan meeting goes well!

Park Si Hoo " ชายผู้มีศิลปะแห่งการยั่วยวล "" 
ขอให้เดินทางโดยปลอดภัย! " ขอให้งาน Fan meeting ของคุณเป็นไปด้วยดี!

Translation to English By Mei Park, Thank you!!




한중일을 사로잡은 남자 한류의 중심! 박시후가 일본으로 출국했습니다.
11월 4일 오후 인천공항은 박시후의 출국을 배웅하기 위한 팬들로 북적였는데요.
그 때! 멀리서도 느껴지는 훈남의 포스와 함께 박시후가 모습을 보였습니다.
캐주얼한 올블랙 패션에 페도라 선글라스 백팩으로 공항패션을 완성한 박시후
팬들과 인사를 주고받으며 공항으로 걸음을 옮겼는데요.

The Korean man who captivated many hearts at the center of acttraction! Sihoo was departing for Japan. 
November 4th, Incheon airport was crowded with Sihoo fans to see him off.
At that time! From a distance the appearance of Sihoo was well in full force. 
Casually in all black with fashionable sunglasses and backpack completed Park Si Hoo’s airport fashion. 
Receiving greetings from his fans while making his move towards the airport.

หนุ่มชาวเกาหลีผู้ซึ่งมัดหัวใจมากมายกลายมาเป็นจุดศูนย์กลางของความสนใจทั้งมวล! Sihoo กำลังเดินทางไปประเทศญี่ปุ่น
เมื่อวันที่ 4 พ.ย ที่ Incheon airport นั้นเต็มไปด้วยผู้คนซึ่งเป็นแฟนๆของ Sihoo เพื่อมาส่งเขาเดินทาง
ในช่วงนั้น! จากระยะไกลการแต่งกายของ Sihoo นั้นดูยอดเยี่ยมมาก
ในชุดสบายๆสีดำล้วนกับแว่นกันแดดนำสมัย และ กระเป๋าสะพายหลังซึ่งให้ความสมบูรณ์เสร็จสรรพกับแฟชั่นชุดเดินทางของ Park Si Hoo
เขาได้รับเสียงทักทายมากมายจากแฟนๆของเขาในขณะที่เขานั้นมุ่งหน้าไปยังตัวสนามบิน

[현장음:박시후]   [Scenes captions: Park Si Hoo]
ภาพที่เห็นของ : Park Si Hoo

Q :: Reporter A :: Park Si Hoo
Q : นักข่าว A :: Park Si Hoo

Q)오늘 어디가세요?
Q)Where are you going today?
Q)  คุณไปไหนวันนี้ ?

A)오늘 일본에 가고 있어요 일본 팬 여러분들 만나러요
A)Today I'm going to Japan to meet my Japanese fans.
A) วันนี้ผมกำลังจะไปญี่ปุ่นเพื่องาน Fan meeting ของผม

박시후의 이번 출국은 일본 나고야에서 있을 팬미팅을 위함이었습니다.
Park Si Hoo was intending to depart for Nagoya, Japan for a fan meeting.
Park Si Hoo กำลังไปร่วมงาน Fan meeting ที่ Nagoya , Japan

팬미팅마다 팬들을 위해 특별한 무언가를 준비하는 이 남자, 이번 팬미팅 역시 따로 준비한 게 있다고 하는데요.
He is man who always prepare something special for his fans in every fan meetings.
This time, he must also have prepared a separate agenda for his fan meeting
เขาเป็นคนที่มักจะเตรียมตัวอะไรเป็นพิเศษเสมอเพื่อแฟนของเขาในทุกงาน Fan Meeting
ครั้งนี้ เขาจะต้องทำอะไรเป็นพิเศษที่แตกต่างออกไปเพื่องาน Fan meeting ของเขาแน่ๆ

[현장음:박시후]
[Scenes caption: Park Si Hoo]
ภาพ : Park Si Hoo

(Reporter)
Q) 팬미팅 위해서 특별히 준비하신 게 있으신가요?
Q) Do you have something you have prepared specially for the fan meeting?
Q) คุณมีอะไรพิเศษๆเพื่องาน FM ไหม ?

(Park Si Hoo)
A) 특별히 준비한 거요? 그냥 간단한 노래와 율동 하하하하
A) Special preparation? Just simple songs with rhythm ha ha ha ha
A) เตรียมอะไรเป็นพิเศษหรือ ? ก็แค่เพลงธรรมดาๆกับจังหวะเท่านั้นหละ ฮา ฮา ฮา ฮา

[현장음:박시후]
[Scenes Caption: Park Si Hoo]
ภาพ : Park Si Hoo

(Reporter)
Q) 팬들을 위해 요리를 준비했다고?
Q) Are you getting ready to cook for fans?
Q) คุณพร้อมที่จะทำอาหารให้แฟนๆหรือยัง ?

(Park Si Hoo)
A) 조금 준비를 했습니다
A) I’ve prepared a little bit.
A) ผมเตรียมอยู่เล็กน้อย

[현장음:박시후]
[Scenes Caption: Park Si Hoo]
ภาพ : Park Si Hoo

(Reporter)
Q) 본인 아이디어에요?
Q) Is it your own idea?
Q) นี้เป็นความคิดของคุณเองหรือ?

(Park Si Hoo)
A) 그럼요
A) Of course.
A) แน่นอน

[현장음:박시후]
[Scenes Caption: Park Si Hoo]
ภาพ : Park Si Hoo

(Reporter)
Q) 살짝 공개를 해주신다면?
Q) Would you like the public to have a glimpse?
Q) คุณอยากให้คนทั่วไปได้เห็นภาพสักนิดบ้างไหม ?

(Park Si Hoo) 
A) 제가 예전에 혼자 살 때 자주 해먹던 음식?
A) I was often eating alone while living alone in the past? 
A) ผมนั้นมักจะทานอยู่แต่ลำพังบ่อยๆเวลาที่อยู่ตามลำพังในอดีตที่ผ่านมา ?

박시후표 요리는 어떤 맛일까,벌써부터 팬들의 기대가 모이고 있는데요.
Park Si Hoo’s any flavour of table cooking is already well received by the expectations of his fans.
อาหารที่วางบนโต๊ะไม่ว่ารสชาติอย่างไรของ Park Si Hoo ก็ได้รับการต้อนรับอย่างดียิ่งตามความคาดหวังของแฟนๆของเขาอยู่แล้ว

[현장음:박시후]
[Scenes Caption: Park Si Hoo]
ภาพ : Park Si Hoo

잘 다녀올게요~
Well, bye~
ถ้างั้นก็ ลาก่อน~

지난 8월 중국에서 개봉한 중국영화 [향기]를 통해 한류스타로서의 입지를 확고히 한 박시후! 이번 팬미팅을 통해 일본팬들과의 사랑도 더욱 돈독해지길 응원하겠습니다.

His Chinese movie [Scent] was released last August , Park Si Hoo cemented his position as a Hallyu star through China! We will support him for strengthening his love with his Japanese fans through this fan meeting.
หนังจีนของเขา [ Scent ] เพิ่งออกมาฉายเมื่อเดือนสิงหาคมที่ผ่านมา ซึ่งเท่ากับ Park Si Hoo นั้นได้ราดพื้นฐานอันแน่นหนาถาวรในฐานะ Hallyu star ของเขาในประเทศจีนแล้ว! เราจะสนับสนุนเขาสำหรับการแผ่ขยายความรักของเขากับแฟนๆชาวญี่ปุ่นของเขาออกไปผ่านงาน Fan Meeting ครั้งนี้

credit :ystarnews, thanks! 

No comments:

Post a Comment