Scent

Scent

Sunday, December 8, 2013

ขอบคุณที่มาเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตของฉัน : Thank you for being a part of my life!

Please see original version in English at : http://parksihoosonofbuyeo.blogspot.com/2013/10/thank-you-for-being-part-of-my-life.html

นี้คือ งานเขียนอันสวยงามของเพื่อนของเรา : Daniela " เมื่อหลายเดือนมาแล้ว ในช่วงที่ Buyeo เพิ่งเริ่มเปิดตัวขึ้นมาใหม่ๆ แต่คิดว่าถึงเวลาที่จะได้นำความงามจากบทความของเธอมาให้พวกเราได้อ่านกันบ้าง ก็จะพยายามแปลให้ด๊ที่สุดนะ และนี้คือของขวัญสำหรับ Lookmoo & CSI ที่อยู่เป็นเพื่อนคู่เรียงเขียน Post ขายหัวเราะให้เราได้มีความสุขกันในทุกวันเสาร์-อาทิตย์ ขอบคุณคะ … เพื่อไม่ให้เป็นการเสียเวลามาเริ่มกันเลยแล้วกัน

หลายเดือนมาแล้ว ที่ฉันนั้นได้เริ่ม " การเดินทาง " ที่ได้นำฉันมาอยู่ที่นี่ จากการฟังเสียงเรียกร้องที่อยู่ข้างในใจของฉัน ที่บอกกับฉันว่ามันถึงเวลาแล้วที่จะต้องออกมายืนหยัดเพื่อคุณ​ Park Si Hoo และเปล่งเสียงจากความเชื่อมั่นในตัวคุณ และความต้องการที่จะออกมาสนับสนุนคุณของฉัน ฉันปรารถนาที่จะได้ขอบคุณคุณ กับความปิติ ความอัศจรรย์ ในการปรากฏตัวของคุณและงานของคุณที่ให้กับฉัน
ใน " การเดินทาง " ครั้งนี้ของฉัน ฉันได้พบผู้คนมากมายในหลายประเทศ ผู้ซึ่งต่างวัฒนธรรม และ ความเชื่อ เราก็แบ่งปันเรื่องราว ความคิด และความรู้สึกที่มาจากแรงดลใจเมื่อได้พบคุณให้กันฟัง ตอนนี้ฉันมีเพื่อนที่ดีๆมากมาย และเราก็ร่วมมือกันในงานชิ้นนี้

เพื่อเหตุผลที่ง่ายๆดังนี้ : เพื่อความก้าวหน้าอันเกรียงไกรของ Park Si Hoo


  
 People come into your life for
a reason, a season or a lifetime
(Unknown Author)
คนนั้นเข้ามาสู่ชีวิตของคุณเพื่อ
เหตุผลใดเหตุผลหนึ่ง เพียงฤดูกาลหนึ่ง หรือ ทั้งชีวิตของคุณ
( นักเขียนนิรนาม )

เมื่อคุณค้นพบแล้วว่าคนคนนั้นเข้ามาในรูปแบบไหนแล้ว
คุณก็จะทราบว่าคุณจะทำอย่างไรกับคนผู้นั้น
เมื่อคนผู้นั้นเข้ามาในชีวิตของคุณเพื่อเหตุผลใดเหตุผลหนึ่ง
โดยปรกติแล้วคือการพบกันเพื่ออะไรสักอย่างที่คุณต้องการ
พวกเขานั้นมาเพียงเพื่อช่วยเหลือคุณให้ผ่านความยุ่งยากนั้นไปให้ได้

เพื่อช่วยนำทางคุณและสนับสนุนคุณ
เพื่อช่วยคุณทั้งทางร่างกาย อารมณ์ และความรู้สึก
พวกเขาอาจจะดูเหมือนอะไรที่พระเจ้าส่งมา และนั้นคือพวกเขา!
พวกเขามาอยู่ที่นั่นเพื่อเหตุผลตามที่คุณต้องการให้พวกเขามา
และต่อมา โดยปราศจากซึ่งการทำผิดใดๆของคุณทั้งสิ้น
หรือในช่วงเวลาที่อาจไม่เหมาะสม คนผู้นี้ก็จะพูด
หรือทำอะไรสักอย่างที่จะนำพาให้ความสัมพันธนั้นจำต้องสิ้นสุดลง

บางครั้งพวกเขาจะเสียชีวิต บางครั้งก็เดินจากไปเสียอย่างนั้น
บางครั้งเขาก็ทำท่าขึ้นมาและบังคับให้คุณต้องออกมายอมรับ
ว่าเราได้พบกับความต้องการนั้นแล้ว
ความต้องการของเรานั้นเสร็จสิ้นลงไปแล้ว งานของพวกเขาสำเร็จแล้ว
คำภาวนาของเรานั้นได้รับคำตอบแล้ว
และถึงเวลาที่เราต้องสละมันไปและเดินหน้าต่อไป




และยังมีคนที่เข้ามาในชีวิตของคุณในช่วงฤดูกาลหนึ่งๆ
เพราะถึงเวลาที่คุณจะต้องรู้จักการแบ่งปัน เติบโต และ เรียนรู้ร่วมกัน
พวกเขาจะนำพาประสพการณ์ของความสงบ หรือ ทำให้คุณหัวเราะมีความสุข
พวกเขาจะมาสอนคุณในบางสิ่งที่คุณไม่เดคยได้ทำมาก่อน
โดยปรกติพวกเขาจะนำความสุขอย่างมากมาย ไม่น่าเชื่อมาสู่คุณ
เชื่อเถอะ! นั้นเป็นความจริง! แต่ มันเป็นเพียงเพื่อช่วงฤดูกาลหนึ่งเท่านั้น


ความสัมพันธ์แบบทั้งชีวิต คือการสอนบทเรียนเพื่อชีวิตแก่คุณ
สิ่งที่คุณต้องสร้างมันขึ้นมาเพื่อที่จะให้ได้มี
เป็นการปูพื้นฐานทางจิตใจอย่างแท้จริง
งานของคุณก็คือการต้องยอมรับกับบทเรียนนี้ ได้รักคนผู้นี้
และเอาทุกอย่างที่คุณได้เรียนรู้มาในอดีตและทุ่มเทให้มันทั้งหมด
จากความสัมพันธ์แบบอื่นๆที่คุณได้พานพบมาตลอดชีวิตของคุณในทุกพื้นที่



คนกล่าว่า ความรักทำให้ตาบอด แต่มิตรภาพนั้นมีความพิเศษ และมีมนต์ขลัง
ขอบคุณที่ได้มาเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตของฉัน
ไม่ว่าคุณจะมาเพียงเพื่อ  เหตุผลใดเหตุผลหนึ่ง หรือเพียงฤดูกาลหนึ่ง หรือจะเป็นทั้งชีวิตของฉันก็ตาม

*************************

NK : บทความนี้แน่นอนคะสวยงาม และน่าประทับใจอย่างมากจริงๆ ในท้ายที่สุดนี้ อยากจะมาสรุปความเข้าใจของตัวเองกับงานเขียนชิ้นนี้ของ Daniela ตามความเข้าใจของนิกกี้เองนะ ถูกผิดอย่างไร ก็ขอให้ทราบว่ามันคือความเข้าใจส่วนบุคคลเท่านั้นนะคะ : 

- สิ่งที่ เธอพยายามจะพูดก็คือ เธอก็ไม่ทราบหรอกว่า การได้พบ Park Si Hoo และ ได้มาร่วมงานกับเรานั่นมันจะเป็นเพื่อจุดประสงค์ในช่วงเวลาที่จำกัดเพียงสั้นๆ หรือจะเป็นช่วงเวลาที่ยาวนานกว่านั้นราวกับฤดูกาลหนึ่งๆที่ผ่านไป หรือจะเป็นความสัมพันธ์ที่ยั่งยืนตลอดไป เราทุกคนก็คงจะตอบไม่ได้ ไม่ว่ากับเธอหรือกับพวกเราทุกคน และตลอด 2 ปีที่ผ่านมานี้ นิกกี้ก็ได้รู้จักกับความสัมพันธ์เหล่านั้นมาแล้วแทบทั้งหมด 

แต่ความสัมพันธ์ตลอดชีวิตนั้น ไม่มีใครจะตอบได้เพราะมันรวมถึงอนาคตที่ยังมาไม่ถึงเข้าไว้ด้วย แต่ถ้าความสัมพันธ์นั้นได้เอาความรู้สึกพิเศษๆที่เราถามกับตัวเองว่าเราจะลืมเลือนบุคคลผู้นี้ได้ไหมตลอดชีวิตของเราแล้วหละก็ นิกกี้ก็ขอบอกได้เลยว่าไม่เฉพาะนิกกี้เท่านั้น เชื่อว่าพวกเราก็คงตอบได้อย่างไม่ลังเลว่า ความรู้สึกที่เรามีให้กับ Park Si Hoo นั้นจะไม่มีวันตายไปจากหัวใจของเรา ไม่ว่าจะอีกนาน แค่ไหนก็ตาม 

มันอาจมีความรู้สึกที่เปลี่ยนแปลงไปตามวันเวลาเมื่อเขาอายุมากขึ้น มีครอบครัว ร่างกาย รูปร่างหน้าตาที่เปลี่ยนแปลงไป แต่เราจะไม่มีทางลืมเขาในหัวใจส่วนลึกๆของเรา แม้เราอาจจะมีใครสักคนที่จะเข้ามาครอบครองหัวใจของเราสักวันหนึ่งข้างหน้าก็ตาม และ สำหรับนิกกี้แล้ว ไม่เฉพาะ Park Si Hoo เท่านั้นที่จะไม่มีวันลืมเลือน และกับพวกเราทุกคนที่นิกกี้ได้รู้จักอยู่ที่นี่ ไม่จำเป็นต้องเอ่ยนามนะคะ ใครก็ตามที่กำลังอ่านอยู่นี้ คุณนั่นแหะที่นิกกี้กำลังพูดถึง พวกเราและ Park Si Hoo จะเป็นความสัมพันธ์แบบตลอดชีวิตของนิกกี้ตลอดไป ขอบคุณคะ.....

Written by Daniela Poppy, thank you!

Credit: the last picture - parksihoo4u.com  

3 comments:

  1. ขอบคุณค่ะนิกกี้ เป็นรางวัลที่ดีมาก ๆ เลยสำหรับค่ำคืนนี้ ขอบคุณสำหรับคำแปล คงใช้เวลาแปลนานเหมือนกันสินะคะ เหนื่อยหรือเปล่า...เธอเขียนได้ดีมาก ๆ เลยค่ะ สวยงามและมีความหมาย สะท้อนมุมมองในแง่บวก...ให้แง่คิดที่ดี

    การที่เราได้มาพบกัน การได้มารักเขาร่วมกันนั้นคง ไม่ใช่เรื่องบังเอิญแน่นอน lookmoo เชื่อแบบนั้นมาตลอด
    สำหรับตัวเอง 11 เดือนแล้วกับการรู้จัก PSH และย่างเข้าเดือนที่ 9 สำหรับการได้เข้ามาพูดคุยที่ Blog นี้ เป็นช่วงเวลาที่มีคุณค่าแล้วก็มีความหมายมากๆ ค่ะ..ยังคงทำอะไรแบบนี้อยู่เสมอ เข้ามาเช็ค Blog เปิดเมล์ และพูดคุยเรื่องเขาด้วยกัน เป็นชีวิตประจำวันที่ขาดไม่ได้ ทุกเช้าแล้วก็เย็น…ตราบเท่าที่นิกกี้ยังคงทำ Blog อยู่ lookmoo ก็จะขออยู่ที่นี่ต่อไปเรื่อยๆ นะคะ ขอตามแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ เป็นภาพจำ เป็นความสัมพันธ์แบบตลอดชีวิตของ lookmoo เช่นกันค่ะนิกกี้ ขอบคุณมากๆ ค่ะ

    ReplyDelete
    Replies
    1. แน่นอนคะ เราก็จะเดินไปด้วยกันนะ เท่าที่นิกกี้ยังมีเวลา และปัญญาทำอยู่^^ และนิกกี้มั่นใจคะว่าความรู้สึกของเราต่อเขา และพวกเรากันเอง เป็น lifetime ( ตลอดขีวิต ) ของนิกกี้เช่นกันคะ Love you forever!^^

      Delete
    2. ด้วยๆๆๆ เพราะคุณคือ ..ความสุขของฉัน ^_^

      Delete