Scent

Scent

Wednesday, November 28, 2012

Park Si Hoo ผู้น่าขบขัน ใน Cheongdam-Dong Alice


รายงานข่าว :

นักแสดงหนุ่ม Park Si Hoo ได้กล่าวเมื่อไม่นานมานี้ว่าเขาจะแสดงอะไรที่แตกต่างออกไปในละคร TV เรื่องใหม่ ชุดนี้

เมื่อวัน่ที่ 27 พ.ย ที่ผ่านมา Park ได้มาร่วมในงานแถลงข่าวสื่อมวลชนของละคร Cheongdam-Dong Alice และได้กล่าวขึ้นในงานว่า " ผมตัดสินใจมาปรากฏตัวในละครชุดนี้เพราะผมคิดูแล้วว่าผมจะสามารถแสดงอะไรที่แตกต่าง หลายรูปแบบในละครเรื่องนี้

" เพราะตัวละครเป้นคนที่มีหลากหลายอารมณ์ ผมจึงคิดว่าผมก็น่าจะให้การแสดงที่หลายหลายออกมาได้เช่นเดียวกัน ตัวละครของผมนั้นดูจะเยี่ยมยอดไปเสียหมดแต่เขานั้นเคยเจ็บปวดมาแล้วในอดีต ผมคิดว่าตัวละครตัวนี้จะเป็นอะไรที่คุ้นเคยกับผู้ชมได้เป็นอย่างดี และมันทำให้ผมตื่นเต้นกับมันมากๆทีเดียว " เขากล่าวเพิ่มเติม

" ผมชอบตัวละครตัวนี้ของผม และผมสามารถที่จะทำงานร่วมกับ Moon Geun Young ได้อย่างราบรื่น มีความสุขมากทีเดียว ผมรู้สึกสนุกไปกับการถ่ายทำและผมก็มีความรู้สึกว่าละครเรื่องนี้จะเป็นอะไรที่ฮิตเอามากๆอย่างแน่นอน "



http://en.korea.com/?p=390371

credit : facebook.com,thanks!

11 comments:

  1. มิน่า หน้าตาเด็กลงเพราะ Happy กับงานนั่นเอง ชอบฉากที่ไปแอบขำในรถ กับขำพ่อตัวเอง เฮี้ยวจริงๆ

    ReplyDelete
  2. อย่างนั้นไม่ใช่อาการแค่ขำแล้ว RSi เขาเรียกว่า สะใจมากกว่า กับพ่อคงจะเป็นเรื่องที่เขาสามารถได้รับตำแหน่งที่สำคัญนี้โดยอาจถึงขั้นเขี่ยพ่อของเขาเองออกจากตำแหน่งด้วยซ้ำ มันถึงทำให้เขาสะใจมาก และในรถถึงกับยันทึกเสียงของตัวเองตอนที่พูดใส่หน้่้าแฟนเก่า นี้ถึง ขั้นแสบมากๆเลย เขาถึงสะใจที่ทำให้เธอถึงกับช๊อคแบบนั้น ยิ่งพูดยิ่งอยากดูนะ ภาษาอังกฤษเขาใช้คำว่า Funny man นิกกี้ว่าแปลแบบไทยๆน่าจะเป็นเจ้าตัวแสบน่าจะเหมาะสมกว่า

    ReplyDelete
    Replies
    1. นั่นสินะ ชาซึงโจคงเป็นตัวแสบแน่ๆ เลย อยากดูที่สุดในโลกเลย

      Delete
    2. อุ๊ย! เพิ่งสังเกตุไปเปลี่ยนชึื่อ CSI เป็น RSI เฉยเลย ขออภัยด้วย

      ละครจะเริ่มฉายที่เกาหลีแล้ววันเสาร์นี้แล้วที่เมืองไทยมีข่าวมาหรือยังจ๊ะว่าจะได้ดูกันทาง Cable หรือ Internet เมื่อไหร่ ? ของนิิกกี้ไปเช็คดูยังไม่มีเอ่ยถึงเลย เขาคงต้องมีการแปลออกมาเป็นภาษาอังกฤษก่อน หว้งว่าจะไม่นานเกินไป แทบจะรอไม่ไหวแล้ว

      Delete
  3. ฮาฉากฟังบันทึกเสียงตัวเองเหมือนกัน แสบใช้ได้ทีเดียวนะ
    เรื่องนี้คงมีคนดูออนไลน์กันที่ไทยนะ ที่นี่เขาทำซับไทยกันออกมาเร็วเหมือนกันก็มาจากอิงค์ซับอีกทีอะนะ

    ReplyDelete
  4. เปลี่ยนให้บ่อย จนชิ้นแระ สงสัยเราจะหลงรักตัวละคร ชาซึงโจ เสียแล้ว เพราะฮีเฮ้ว ได้น่ารัก

    ReplyDelete
    Replies
    1. งั้นยงชิกเค้าขอนะตัวเอง

      Delete
    2. ได้เลยเพราะรัก จึงยอมให้นะนี่ 555

      Delete
  5. แนะนำเว็บสำหรับดู CDDA ค่ะ ถ้าอยากดูพร้อมกันกับที่เกาหลีเลย ให้เข้าไปที่ www.55556.com/tv/2021/ ค่ะ เป็นเว็บจีน แล้วให้ดูที่ด่านขวามือ จะมีสถานีช่องต่างๆ ให้เราเลือก ให้เลือกที่ระบุว่า SBS HD ค่ะ แต่เว็บนี้ไม่มีซับนะคะ เพราะออกอากาศสดค่ะ ส่วนถ้าอยากดูซับไทยให้รอช่วงกลางคืนของอีกวันค่ะ เช่น ละครฉายวันเสาร์ จะดูซับไทยได้ประมาณวันอาทิตย์กลางคืน อันนี้ให้เข้าไปที่ www.series8-fc.com หรือ www.kodhit.com ค่ะ

    ReplyDelete
  6. @ Nantaporn, ขอบคุณสำหรับข้อมูลคะ ทุกคนรับทราบนะ หรือไม่งั้น นิกกี้จะเอาลง Post พิเศษอีกทีในช่วงวันพฤหัสเพื่อไม่ให้ใครๆพลาดกัน ขอบคุณคะ

    ReplyDelete
    Replies
    1. ขอบคุณมากค่ะ

      Delete