Scent

Scent

Saturday, September 28, 2013

NEWS : ข่าวของเกาหลีรายงานเกี่ยวกับ ENISHI ( Korean medium reports on ENISHI )

2013/09/28

ช่วงต้นๆเขาจะเอ่ยถึงรูปภาพว่าใครเอามาใช้ ของใครอะไรยังไง จึงไม่อยากจะไปเกี่ยวด้วยนะ ก็จะขอข้ามไปแล้วกัน เอาแต่เนื้อข่าวก็พอ

ส่วนภาพที่นำมาให้ชมนี้ก็ขอกล่าวเช่นกันวว่าเอามาจาก DC ซึ่งลงไว้นานแล้ว ก่อนข่าวนี้จะทำออกมาเสียด้วยซ้ำ



เอาหละมาแปลข่าวกันเลย ( จะเหมือนเป็นการเล่าเนื้อหาของข่าวมาอีกต่อหนึ่ง ไม่ใช่การเสนอข่าวโดยตรงจากสำนักข่าวนะ ) :

ข่าวนี้รายงานมาจาก Entertainment Media Network เมื่อวันที่ 20 กันยายน 2013  ซึ่งเกี่ยวกับ Tweet ของช่างแต่งตัวของ PSH ที่นำภาพของเขากับ ENISHI ฤดูกาลที่ 2 มาลง ซึ่งฉบับแรกนั้นจะถูกปล่อยออกมาในวันที่ 30 พ.ย 2013 นี้ หัวข้อข่าวนั้นขึ้นว่า : นิตยสารฉบับพิเศษของ PSH ENISHI ฤดูที่ 2 ฉบับที่ 1 จะได้ถูกปล่อยออกมาในประเทศญี่ปุ่น


ผู้เขียนนั้นทำให้เรามีความรู้สึกว่านี้คือครั้งแรกที่เธอได้ยินเกี่ยวกับนิตยสารของ PSH เธอร่ายยาวเกี่ยวกับชื่อ ENISHI 縁 ซึ่งเธอเข้าใจว่ามีความหมายถึง " ความสัมพันธ์​" โดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นความสัมพันธ์ระหว่างผู้ชายและผู้หญิง ( จาก Dictionary ) เธอชอบขื่อของมัน - " เพราะและง่ายที่จะออกเสียง " - ซึ่ง PSH นั่นเลือกขึ้นมาด้วยตัวของเขาเอง

เธอพูดต่อไปอีกเกี่ยวกับความประหลาดใจเกี่ยวกับนิตยสารที่เป็นส่วนตัวของคนดังเหล่านี้ ประเทศญี่ปุ่นยังคงอยู่ในช่วงภาวะเศรษฐกิจที่ชะลอตัวแต่ก็ยังคงผลิตนิตยสารฉบับพิเศษๆของนักแสดงจากเกาหลีอย่างเช่นของ Park Si Hoo ออกมาได้ เธอนั้นประทับใจกับเนื้อหา ( รวมทั้งบทสัมภาษณ์​ด้วย)  ขั้นตอนการผลิต และแนวการตลาดของนิตยสาร โดยเฉพาะอย่างยิ่งการคำนึงถึงและการแสดงความให้เกรียติต่อชีวิตของผู้ชายคนนี้และความสง่างามและความภาคภูมิของเขา เธอพูดว่านี้คือสิ่งที่เรา ( คนเกาหลี ) จะต้องเรียนรู้ไว้ ในขณะเดียวกันเราก็ไม่ควรที่จะลืมถึง " พลังของคลื่นจากเกาหลีที่เราควรจะภาคภูมิใจ "



เธอกล่าวถึง PSH ว่าขณะนี้กำลังถ่ายภาพอยู่ใน USA ชีวิตของ PSH และ งานใน L.A ได้ถูกนำไปลงใน Parksihoo4u.com เมื่อวันที่ 24 กันยายน  ( NK : เธอหมายถึง Bright & Breezy ที่พวกเราได้อ่านกันไปแล้วนั่นเอง ) ไม่มีอะไรที่เราต้องพูดซ้ำ แต่ที่เราชอบคือประโยคที่เกี่ยวกับ PSH : " อย่างไรก็ตาม เขานั้นก็คือนักแสดงที่มากด้วยประสพการณ์ผู้หนึ่งที่รักงานแสดงของเขา "

เธอได้กล่าวถึงความสนใจ และ อัธยาศัยของชาวญี่ปุ่นต่อนักแสดงชาวเกาหลีนั้นมันเป็นอะไรที่พิเศษมากจริงๆและยังมีการวางแผนอย่างรัดกุมและระมัดระวังที่เห็นได้อย่างชัดเจน และยังสัมผัสได้ถึงความซื่อสัตย์ความจริงใจและความตั้งใจเกี่ยวกับรายละเอียดในนิตยสารฉบับนี้ - ซึ่งนี้ดูจะใกล้เคียงหรือคล้ายคลึงกับบุคลิกของ PSH เอง ข่าวที่เกาหลีนั้นยังคง " ทำสุ้มทำเสียง " เกี่ยวกับคดีที่อื้อฉาวของ PSH อยู่  แต่อารมณ์และบรรยากาศของ PSH ใน ENISHI นั้นตรงกันข้ามอย่างสมบูรณ์ เห็นได้อย่างชัดเจนว่า ENISHI นั้นมีความหมายอย่างยิ่งต่อ PSH และ ที่ประเทศญี่ปุ่น PSH นั้นถูกคาดหวังเป็นอย่างมากว่าจะเป็นตัวกลางในการพัฒนาวัฒนธรรของเกาหลีมาสู่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งเป็นสิ่งที่น่าขอบคุณ PSH นั้นได้พบกับช่วงเวลาที่ยากลำบากในระยะหนึ่ง และขณะนี้ดูเหมือนเขาจะมีความสุขและสนุกกับสภาพที่ผ่อนคลายในทางที่ดีในประเทศอเมริกา PSH ดูสดใสและมีสุขภาพแข็งแรงจากรูปภาพเหล่านั้น และประสพความสำเร็จในการปล่อย ENISHI ออกมา ซึ่งก็ควรที่จะต้องยกให้กับการกลับฟื้นคืนสภาพของเขานั่นเอง


---------------------------------------------------------------



The news report from Entertainment Media Network on 2013.09.27 is about the tweet PSH’s stylist left on Twitter about ENISHI Season 2, the first issue of which will be released on 2013.11.30.

Title of article is: PSH special magazine ENISHI Season 2 Vol.1 to be released in Japan

The writer gives us the impression that this is the first she has heard of this PSH magazine.  She dwells at length on the name ENISHI  縁 which she understood to mean “relationship”, in particular the relationship between men and women (from the dictionary).  She likes the name - “beautiful and easy to pronounce” - which PSH himself picked.

She goes on to discuss this phenomenon of celebrity personal magazines.  Japan is still in an economic recession and yet it has produced a special magazine of a Korean star like Park Si Hoo.  She is impressed by the coverage (including interviews), production process, and marketing methods of the magazine, especially the consideration and respect for the man’s life and dignity of character.  She says this is something we [Koreans] have to learn, at the same time of which we should not forget “the power of the Korean Wave of which we can be proud.”

She mentions PSH is now doing a photo shoot in the U.S.A.  PSH’s life and work in L.A. has been featured on parksihoo4u.com on September 24.  So she got her material from our blog!  What she wrote comprises two of our posts: “ENISHI 4 -  bright and breezy (1) and (2)”.  There is no need to repeat what we have already published.  We love this sentence about PSH: “After all, he is a veteran who loves his job.”

She says concentration and courtesy of the Japanese for the Korean star are really special and there is obvious careful planning.  There is also a sense of honesty and attention to detail in the magazine – this seems to resemble PSH’s personality.  The Korean media are still “noisy” about the PSH scandal, but the mood of PSH in ENISHI is a complete contrast.  Obviously ENISHI means a lot to PSH and to Japan.  PSH is expected to contribute a lot to the development of Korean culture in a Japanese medium.  This is appreciated.  PSH has had a difficult time and now seems to be happy and enjoying positive relief in the U.S.A.  PSH looks bright and healthy in the photos, and the successful release of ENISHI should contribute to his resurgence.


credit . gall.dcinside.com/parksihoo, thanks!

(Source: http://www.emn.kr/news/index.php?tcode=star&tid=2363)

(Credits: http://www.emn.kr/news.  Thanks!  English interpretation by H.A.T.)

Credit : parksihoo4u.com,thanks!

8 comments:

  1. ขอบคุณสำหรับข่าวนะคะนิกกี้

    ReplyDelete
    Replies
    1. ด้วยความยินดีคะ เอาแต่ข่าวดีๆมานะ อยากแปลมาให้อ่านกันเยอะๆนะคะ แต่เวลากับความอยากมันสวนทางกันตลอด

      ที่ชอบก็คือการที่เธอเปรียบเทียบบรรยากาศระหว่างเกาหลี และ ญี่ปุ่น ( อยากบอกว่าทั้งโลกเลยแหละ ) ว่ามันแตกต่างกันแค่ไหน และการเน้นว่าเขามีส่วนสำคัญแ่ไหนในการส่งเสริมวัฒนธรรมของเกาหลีออกไปสู่โลกภายนอก และ เราก็อยากจะบอกอีกว่า สิ่งเลวร้ายทั้งหลายที่ตำรวจ และ ข่าวเกาหลีทำกับ PSH นั้นเป็นการทำลายภาพพจน์และความรู้สึกดีๆที่เรามีให้กับประเทศของพวกเขาอย่างมากๆเลยด้วย แล้วยังไม่รู้สึกตัวกันอีก

      Delete
    2. เป็นข่าวดีจริงๆๆค่ะ ขอบคุณค่ะnikki สบายใจขึ้นอีกขั้นแย้ว เย้ๆๆๆๆๆ
      ดีใจที่พวกเขาจะได้รู้สักทีว่าวัฒนธรรมเกาหลีมันถูกเผยแพร่่ตามศิลปินได้อย่างดีทีเดียว
      รวมถึงค่านิยมต่างๆๆด้วย
      ดีใจที่พวกเขาเปิดใจฟังโลกภายนอกบ้างแล้ว

      Delete
    3. สวัสดีคะ Nut : นี้ก็เป็นเสียงเดียวนะ เราต้องดูปฏิกิริยากันต่อไป แต่ธุรกิจนะ คงมีหลายคนจ้องตาเป็นมันส์อยากได้ PSH แล้วหละ เข้าทำนองเกลียดตัวกินไข่ ( สำหรับความคิดน้อยๆของพวกเขานะ ) แต่งานนี้เจ็บแล้วต้องจำ หมายหัวมันให้หมดข่าวไหนที่ใส่ร้ายเราขึ้นบัญชีดำไปเลย ฮิ ฮิ

      Delete
    4. อันนยอง ค่าnikki
      เสียงเดียวก้อยังดีค่ะแสดงว่ามีคนกล้าพูดกล้าออกความเห็นแล้ว
      คนอื่นๆๆที่ลังเลคงออกมาซักวันในเร็วๆๆนี้เนอะ
      ลงทุนกะเขาได้แฟนมหาศาลเลยม่ายต้องง้อคนในประเทศหรอก....เชอะ...แล้วจารู้สึก....

      Delete
    5. มีใส่อารมณ์เล็กน้อย อย่างนี้แฟน Sihoo ตัวจริงเสียจริงแน่นอน เจ็บแค้นแทนไปหมด ฮิ ฮิ

      Delete
  2. When I read now, Park Si Hoo and the Korean wave joined, this really makes me sick.
    They are proud of the cultural concept but at the same time, they maliciously ruined the image, the career and the life of the one most representative and emblematic exponent of the Korean wave nowadays. Thinking only of how international awarded is TPM drama. Honestly, PSH’s great performances saved dramas like PP and CDDAlice from mediocrity and so on.
    They wonder of how big is PSH’s popularity outside, how treasured is him by foreigners, meantime make him a pariah in his own country, judging pejorative even his breathe. The main worry of PSH’s fans, in this tough period, was his state of health. We are happy of his physically recovering, but this lady wonders how bright and healthy he looks in ENISHI pictures. Hey! Did you worry a second for his health when the WSPolice violated his human rights?
    That beats all:” PSH is expected to contribute a lot to the development of Korean culture in a Japanese medium.” Is The Korean government the official sponsor of ENISHI? No.
    ENISHI is a personal achievement of PSH for the Japanese fans sake, why on Earth this fact should be assimilate by the Korean culture?
    Could ENISHI to contribute to PSH resurgence in Korea? I 'd want so but I doubt.

    ReplyDelete
  3. Daniela , In Thai idiom : We said : "Hate the chicken but still eat eggs " It means even you don't like someone or something but you still try to get benefit all of that person or that things. An that what Korean media's barking about ( I don't mean just this reporter but all of them ). First they thought they can bury him alive but he still survived and stronger than ever. And now the sense that he's coming back soon is circling around the Korean news. Then they have to adjust what should they do with him because it's never happen before that someone or some actors can survive after this kind of scandal and they never believed that he's loved by foreign fans this much ( Even PSH himself, remember from his 2 am. letters ).

    Then they need to bent down a little to find the way to get on PSH's side without looking too pathetic or awkward when he starts to appear on the surface of the news again. Every cultures are the same there are conservative & progressive sides but we must learn how to compromise. We just have to give them a chance not because we're nice ^^ But for PSH's sake!

    ReplyDelete