Scent

Scent

Thursday, July 4, 2013

COM : In New York ( 2 )

เอาหละเราได้ภาพมาแล้วนะ อาจจะไม่ชัดนักซึ่งผู้ถ่ายและผู้เล่าเรื่องนี้คือ แฟนชาวจีนที่ไปเรียนและทำงานอยู่ที่นั่น เธอได้นำภาพและเล่าบรรยากาศอย่างคร่าวๆมาให้พวกเราทราบกัน




วันนี้คือวันแรกของหนังเรื่องแรกของ Park Si Hoo ในทวีปอเมริกาเหนือ อากาศไม่ค่อยเป็นใจเท่าไหร่ ( NK : ฝนตก)  พอเที่ยงฉันก็ออกเดินตรงไปที่โรงหนังทันทีหลังจากได้ลางานเรียบร้อยแล้ว


1. ที่ด้านนอกของโรงหนัง มีป้ายของ NYAFF ( New York Asian Film Festival ) แขวนอยู่




2. ประตูทางเข้าที่หน้าโรง และชื่อของโรงหนังปรากฏให้เห็น



3. ช่องขายตั๋ว คนส่วนใหญ่มาคอยซื้อตั๋วที่หน้าโรง  เคยได้ยินจากคนท้องถิ่นชาว New York ได้บอกกับฉันว่า มี 3 สิ่งที่ชาว NY ชอบที่จะทำคือ : ดูหนังให้มากขึ้น, เดินให้มากขึ้น, ทานอาหารนอกบ้านให้มากๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งชาว New York ภูมิใจที่จะได้ดูหนังที่ไม่ใช่หนังจาก Hollywood



4. บอร์ดที่ทางเข้าโรงหนังได้แสดงเวลาการฉายของหนังในรายการของ NYAFF เอาไว้



5. ข้างในตัวอาคาร ที่ห้องโถงกลางก่อนเข้าไปในโรง จะเห็นแผ่นป้ายจาก Parksihoo4U อยู่ ฉันมาถึงแต่เนิ่นๆ และพวกเขาก็เพิ่งมาถึงเช่นกัน ตอนนั้นป้ายยังไม่ได้ถูกแขวนเลย



6. ตอนนี้ถูกแขวนแล้ว



7. มีข้อความแนะนำอย่างสั้นๆสำหรับหนังทุกเรื่อง และนี้ก็ของ COM : ด้านบนมีชื่อของ Park อยู่ด้วย คำแนะนำนั้นก็เขียนได้ดีทีเดียว พวกเขายังมีการเอ่ยถึงว่าเขาเป็นแฟนตัวจริงของการแสดงที่ทรงพลังชอง Park อีกด้วย อย่างนี้สงสัยผู้จัดการฝ่ายโฆษณาของ NYAFF จะเป็นแฟนตัวยงคนหนึ่ง




8. ก่อนหนังจะเริ่ม ฝนก็เริ่มตกลงมา ทุกๆคนในห้องก็กำลังเฝ้าคอยที่จะได้ชมหนังเรื่องนี้ นั่งถัดกับฉันเป็นคนแก่ขาวอเมริกัน 2 คน อายุคงมากกว่า 50 ปีไปแล้ว คงจะไม่รู้จักกันมาก่อนหรอก ดูพวกเขาจะพูดคุยกันด้วยความตื่นเต้น (NK : คนอเมริกันพูดคุยกับคนแปลกหน้าอย่างนั้นเป็นเรื่องปรกตินะ^^)  เท่าที่ได้ยินพวกเขาคุยกันดูเหมือนว่าพวกเขาจะเข้ามาดูหนังจากเทศกาลนี้หลายเรื่องแล้ว  มีหนังเรื่องเดียวที่เป็นหนังจีนที่ตั๋วถูกขายหมดไปล่วงหน้าแล้ว




9. มาถึงงจุดสำคัญ! ทุกๆคนคงเป็นห่วงเกี่ยวกับจำนวนคนดู ก็อยู่ประมาณ 60-70%

อย่าเพิ่งร้อง! จะต้องเข้าใจกันก่อนว่านี้เป็นช่วงกลางวันของวันธรรมดา จริงๆแล้ว ก่อนหน้านั้นที่ฉันมาดูเมื่อวันเสาร์ ที่ 29 มิ.ย ประมาณเวลา บ่าย 3:30 เขากำลังฉายหนังใหญ่ๆอย่าง CJ " Berlin ", A Big River Cheng Yu .... มีผู้เข้าชมอยู่ที่ประมาณ 80-85% ดังนั้นฉันจึงถือว่ามันน่าพอใจทีเดียว



10. ตอนนี้ ส่วนที่ดีที่สุดคือ ได้เขียนเป็นคนแรกลงในป้าย ^^



11. ดังที่เห็นก่อนหน้านั้น แต่ตอนนี้ป้ายได้ถูกปลดลงมาแล้ว เมื่อเราออกมา Mary Ann ( สมาชิกของ PSH4U และเป็นผู้ทำป้ายและนัดกลุ่มสมาชิกมาเจอกัน ) ได้เชิญชวนให้ทุกคนได้เขียนข้อความสั้นๆเพื่อแสดงการให้กำลังใจแก่เชา หลายคนได้เขียนและเซ็นต์ชื่อลงไป ฉันเห็นคนแก่ๆชาวอเมริกันหลายคนพูดว่าหนังนั้นดีมาก เสียงพูดของ Park ก็ดีมากๆเช่นกัน แน่นอนพวกเขาไม่รู้จัก Park Si Hoo ดังนั้นคำพูดของพวกเขาก็ยิ่งน่าเชื่อถือเข้าไปอีก มีคนหลายคนได้ถามขึ้นมาด้วยความสงสัยว่า Park Si Hoo คือใคร และพวกเขาก็บอกว่าเขานั้นหล่อมากๆเลย ฮิ ฮิ



เดาว่า PSH4U คงจะนำรายชื่อของทุกๆคนที่เขียนลงไปในป้ายมาลงในเวลาต่อมานะ ที่เห็นเป็นเด็กสาวชาวเกาหลีคนหนึ่งที่ได้เขียนลงไป ส่วนใหญ่จะเขียนเป็นภาษาอังกฤษ ไม่มีภาษาเกาหลีมากนัก


12. หนัง มี Sub ภาษาอังกฤษ ใช้เวลา 2 ชั่วโมง และในที่สุดมันก็จบสิ้นลงแล้ว



มาคุยเกี่ยวกับความรู้สึกที่ได้ชมกัน :

1. ข่างแตกต่างกันอย่างมากๆเลยกับการดูหนังในจอใหญ่กับในจอเล็ก นอกไปจากนั้นแล้วภาพที่ใหญ่กว่าและเสียงที่ดีกว่าในโรง ก็ให้ความรู้สึกที่แตกต่างกันมากๆเลย เรียกว่าถ้ามีโอกาสนะ เราควรที่จะต้องไปดูที่โรงหนังกันให้ได้นะ

2. Park นั้นหล่อมากๆบนจอยักษ์แบบนี้ ยอดเยี่ยมสมบูรณ์แบบ เขาดูเหมาะสมมากๆกับจอใหญ่ๆอย่างนี้ อ้า...  ผู้กำกับหนังทุกคนกรุณารับทราบตรงนี้ด้วย

3. ในฉากที่ Park เดินเข้ามาในวันแถลงข่าวซึ่งน่าจะเป็นไปได้ที่เป็นฉากแรกที่เขาปรากฏตัว (หรือเริ่มถ่ายทำ)  และด้านหลังของเขานั้นนำเข้ามาก่อนเลย ฉันสังเกตุว่าเขานั้นดูเครียดๆอยู่มากทีเดียว

4. มีฉากที่น่าขบขันอยู่หลายตอนที่ผู้ชมสามารถที่จะเข้าใจได้ ฉากที่เป็นช่วงแสดงอารมณ์และความรู้สึกต่างๆก็ดี หนังเรื่องนี้ได้ก้าวข้ามพรมแดนของภาษาไปแล้วจริงๆ อ้า....

5. หนังจบลงพร้อมกับเสียงปรบมือ

6. ในที่สุด ตอนที่ดูหนังเรื่องนี้ครั้งแรกยังไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่ แต่คราวนี้เข้าใจอย่างตลอดแล้ว

7. กับหนังที่กำลังการผลิตยังถือว่าเป็นหนังขนาดเล็ก แต่คุณภาพที่ออกมานั้นถือว่าดีมากๆทีเดียว

จบ...

NK : เชื่อว่า Mary Ann ( สมาขิกของ PSH4U) จะนำเอาประสพการณ์ของเธอมาเล่าให้เราฟังในเวลาต่อมาหลังจากที่เธอเขียนเรื่องราวของเธอเสร็จสิ้นสมบูรณ์แล้ว และถ้าโชคดีเราคงจะได้อ่านกันในไม่ช้าไม่นานนี้นะ

Credit : parksihoobar.com, thanks!

19 comments:

  1. เค้าบรรยายแบบเห็นภาพเลยเนอะ ละเอียดมาก อ่านไปปลื้มไป หุหุ

    ReplyDelete
    Replies
    1. เหมือนกันค่ะ Rattana

      "......หนังเรื่องนี้ได้ก้าวข้ามพรมแดนของภาษาไปแล้วจริงๆ......." ^___^

      Delete
  2. เริ่ดอ่ะ! อยากดูในโรงหนังบ้างจังเลย

    ReplyDelete
  3. เริ่ดอ่ะ! อยากไปดูในโรงหนังบ้างง่ะ

    ReplyDelete
  4. ใช่คะ นิกกี้ก็อยากไปดูในโรงบ้างจัง แต่ไม่ต้องน้อยใจไปขนาดเมืองจีนซื้อลิขสิทธิ์ไปเรียบร้อยแล้วก่อนหนังฉายที่เกาหลีเสียอีกยังไม่ยอมเอาลงโรงฉายเสียที เธอคนที่เขียนก็ยังบ่นกันอยู่กับแฟนๆคนจีนคนอื่นๆเหมือนกัน

    ReplyDelete
    Replies
    1. ดูในโรงหนังมันได้อรรถรสสุดๆ หวังว่านิกกี้จะได้ดูบ้างนะ จะได้มาเล่าบรรยากาศให้ฟังบ้าง

      Delete
    2. ก็หวังว่านะคะ ถ้ามา LA เสร็จนิกกี้แน่ จะเก็บของที่ระลึกมาฝากพวกเราให่้ครบคนเลยถ้าจิกได้นะ แต่แฟน PSH เพียบที่ LA คงจะหมดก่อนเราไปถึงเอา ไม่เป็นไรให้รู้ล่วงหน้าก่อนเถอะ งานนี้สู้ตาย

      Delete
    3. สาธุ! ขอให้ไปฉายที่ LA

      Delete
    4. จารอของฝากโอมเพี้ยง ไปฉาย LA โอมเพี้ยงจ้า LA LA LA

      Delete
    5. Nut : เอาให้เคลียร์คะ เดี๋ยวจะไปลงที่ร้อยเอ็ดแทน FYP เลยต้องหอบคุณพ่อคุณแม่ไปให้กำลังใจว่าที่ ... เอา 555

      Delete
    6. โอมเพี้ยง ขอเพิ่มเติม นะคะโอมเพี้ยง ขอให้หนัง com ไปฉายที่LA in USA นะคะ โอม โอม โอมเพี้ยง สาธุ สาธุ สาธุ ขอให้ nikki ได้ดูหนัง com ด้วยเถิด สาธุ สาธุ สาธุ จ้า

      Delete
    7. ตกลงกลัวจะไม่ได้ของฝาก จนลืมคิดไปเลยว่าตัวเองจะได้ดูเองโดยไม่ต้องผ่านเรา หรือเป็นแผนสกัด ว่าที่ ... พบว่าที่ .... 5555

      Delete
    8. ช่ายคะ สกัด fyp ค่ะ อิ อิ

      Delete
    9. โอกาสมาเมืองไทยยากค่ะ ยังงัยก้อถึง NY แล้วก้อขอเพิ่มอีกสักนิดเหมือนJapan งัยคะ

      Delete
  5. ขอบคุณสำหรับคำแปล ที่แปลมาให้อ่านกันนะคะนิกกี้ เยี่ยมไปเลยค่ะ

    ReplyDelete
  6. ขอบคุณค่ะนิกกี้ตื่นเต้นตามไปด้วยเลย..อยากดูแบบนี้ที่บ้านเราจังเลย ถึงต้องนั่งรถไปดูที่กรุงเทพฯก็ไม่หวั่น...

    ReplyDelete
    Replies
    1. เรียกว่าขอให้เป็นแผ่นดินไทยเถอะนะ Rak ลุยแน่นอน

      Delete