Scent

Scent

Monday, November 19, 2012

* Update คำแปลภาษาไทย : หนังโฆษณา CDDA ชุดที่ 2 พร้อม Eng sub.

คราวนี้มีภาพ และ คำแปลไทยตามไปด้วย, enjoy !

ขอบคุณ Moonclub



คำแปลในภาษาไทย :


MGY : Alice เดินตามกระต่ายที่ใส่เสื้อผ้า

MGY : ผู้ซึ่งมีนาฬิกาพกและตกลงไปในหลุมของกระต่าย




MGY : จากนั้น .. ก็เข้าไปสู่โลกแห่งความอัศจรรย์



ภาพ PSH กำลังพูดกับพนักงานในบริษัทของเขา

PSH : ใช้จ่ายเงินเดือนหลายๆเดือนเพียงเพื่อกระเป๋าใบเดียว



PSH : จนเป็นหนี้เป็นสิน ทำงาน 2 อย่าง 3 อย่างในเวลาเดียวกัน




PSH : บีบเงินออกจากกระเป๋าผู้ชายและก็ Shopping ต่อไปอีก




PSH : พวกผู้หญิงในประเทศเรากำลังทำให้กระดูกกระเดี้ยวของเราหนาวไปหมดแล้ว


เสียงของ MGY : และผู้หญิงคนนั้น ได้ถูกค้นพบแล้ว

MGY : ใน Cheongdam-Dong ฉันจะต้องสร้างชื่อให้ได้



PSH ปรากฏตัวที่ข้างรถเธอ : คุณเป็นอะไรหรือเปล่า ? คุณเจ็บตัวตรงไหนหรือเปล่า ?



แล้วเขาก็ยื่นนามบัตรให้เธอ


MGY : ประธานบริษัท ~~

The end !!!


credit : facebook.com,thanks!

3 comments:

  1. เธอคงนั่งฝันอยู่ว่าตัวเองได้นั่งรถลีมูซีน แต่ชีวิตจริงเธอขับรถเอง มาตื่นจากฝันก็ตอนรถไปทิ่มกับรถพระเอก นั่งเทียนเขียนเอาเหมือนกัน อย่าคิดมากน่า สนุกสนานเฮฮา ฮาเฮกันเข้าไป

    ReplyDelete
  2. คิดมากเรื่องอะไรจ๊ะ ก็ต่างนั่งทางในกันทั้งคู่นั่นแหละ เอาเป็นว่าเห็นเลขเด็ดเมื่อไหร่ก็บอกกันบ้างหละ แล้วจะแบ่งให้ 70 /30 อัตราส่วน nikki/csi นะ 555 เดี๋ยวเด็กอนามัยจะไปนอนแล้ว แล้วพบกันอีกทีตอนเย็นๆนะจ๊ะ พร้อมช่าวใหม่ๆ หรือ เก่ามาย้อมแมวใหม่ คราวนี้ Good night ทางนี้บ้างนะ แล้วระหว่างนี้ดูแลสาวๆให้อยู่กับร่องกับรอยหละ แล้วก็อย่าเป็นเสียเองก็แล้วกัน

    ReplyDelete
  3. Good night จ้าหลับฝันดี ฝันถึงพวกเราทุกคนนะคะ ไม่ต้องฝันถึง PSH ก็ได้ อันนั้นเป็นหน้าที่ของพวกเรากันเองจ้า 555

    ReplyDelete