@may之清莲
@朴施厚 谁知你咬牙坚持的时光?谁知你暗夜独自地感怅?谁知你雨中无望地奔跑?谁知你跌倒膝上的淤伤?但你始终眼中纯净脸上优雅,言谈轻松笑容豁朗,你在告诉世人:为了梦想你无悔曾经的一切,千转百回的演艺路上你永远努力向上。就象江石告慰丹雅"你这样幸苦的经历,以后生活会一点一点还给你的。"
Pure Lotus @ may of
@ Park Shi Hoo knows you adhere to the teeth of time? Who knows you feeling despair night alone? Who knows you rain hopelessly run? Who knows you fall knee bruise? But you always face the eyes of pure elegance, relaxed smile Huolang conversation, you tell the world: In order to regret everything you ever dreamed of, a hundred thousand turn back to acting the way you always strive upward. Like Jiang Shi comfort Danya "You lucky bitter experience, a little bit later in life will pay you back."
แปล
ใครจะทราบว่าคุณนั้นเคยวิ่งอย่างคนสิ้นหวัง ? มีใครทราบว่าคุณนั่นหกล้มจนถลอกปลอกเปลิกมากี่ครั้ง ? เพราะคุณนั้นเผชิญกับมันด้วยความสง่างามและบริสุทธิ์ใจ กับรอยยิ้มที่ดูผ่อนคลายราวจะบอกกับโลกทั้งโลกว่า " คุณนั่นจะกลับมาและคุณนั้นจะมุ่งไปข้างหน้าอยู่เสมอ ดังเช่นที่ Gung Suk กล่าวกับ Dan Ah นั่นแหละว่า " คุณนั้นโชคดีที่ได้ผ่านประสพการณ์ที่ขมขื่นมาแล้ว และ ค่อยๆเป็นค่อยๆไปในชีวิตต่อจากนี้ของคุณ สิ่งเหล่านี้ก็จะกลับมามอบอะไรที่ดีๆกับคุณเอง "
credit : weibo.com,thanks!
No comments:
Post a Comment