parksihoointhai.blogspot.com, parksihooinscent.blogspot.com, parksihooinscent@facebook.com
ชาซึงโจของเรามีแต่ฉากน่ารักๆ ทั้งนั้นเลย อันนี้ขอถามเพราะความสงสัยค่ะคุณนิกกี้เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง Big ชื่อเพลง "มี-อุน-ซา-รัม" = คนน่าเกลียด มี-อุน แปลว่า น่าเกลียดซา-รัม แปลว่า คนแล้วถ้าในภาษาอังกฤษ Ugly People กับ Hateful person มีความหมายเหมือนกันไหมคะ?
For you PSH ; Ugly people ถ้าแปลตรงๆก็เหมือน Ugly ducking ( ลูกเป็ดขึ้เหร่ ) นิทานเด็กๆที่เราทราบกันดีก็คือ คนที่มีหน้าตาไม่ดี หรือขี้เหร่นั่นเอง แต่บางครั้งเขาอาจจะหมายถึงคนที่มีจิตใจไม่ดี หรือคนที่ทำอะไรที่ทำให้เราไม่พอใจ ก็ได้ แม้หน้าตาภายนอกจะดูดี แต่จิตใจไม่ดี เราก็อาจเรียกได้ว่า เป็นพวก " Ugly people " ได้แต่นั้นหมายถึงว่าเรารู้ตัวแล้วว่าเรากำลังพูดถึงใครอยู่ อย่างตอนนี้ Tommy Hong เป็น Ugly people ของ นิิกกี้อยู่ 555ส่วน Hateful People คือ คนที่เต็มไปด้วยความเกลียดชังอยู๋ในจิตใจของเขา เกลียดอะไรมันไปหมด คนรอบช้าง เพื่อนบ้าน คนที่ทำงาน และแสดงหรือพูดออกมา พวกนี้ไม่ไหวคะสุขภาพจิตเสีย รวมทั้งคนอยู่ใกล้ก็รำคาญ ไม่อยากอยู่ด้วย ตอนนี้นิกกี้กำลังเป็นโรค Hateful เหมือนกันคือเกลียด วันจันทร์ - วันศุกร์ มากเป็นพิเศษ ^^
ขอบคุณมากค่ะ คัมซ๊า เรฟ๊า โดเรมีฟา 555 เลียนแบบชาซึงโจ
พวกเรา " คุณเอก ๆๆๆๆ " ทราบแล้วเปลี่ยน !!!!
มาแล้วเหรอ อุ๊ยตายแล้วตื่นเต้นจังเลย อยู่กองถ่ายหรืออยู่บ้านนะ อุ๊ยเขินจังเลยนิกกี้ พวกเราไปไหนกันหมดนะ
นิกกี้คิดว่าเขาเพิ่งเข้ามาเลยนะ ไม่รู้ว่าจะดู Healing camp หรือเปล่า เพราะถ้าเป็นจริงเขาคงจะดูอยู๋ที่กองถ่ายร่วมกับ คนอื่นๆมั้ง คงใช้ Ipad แต่ระหว่างรอรายการก็เลยพอมีเวลาเข็ต Fan site เสียหน่อย นิกกี้ว่าเขามาเข็ต Feed back ของเราที่มีกับ CDDA นะ ฉนั้นถ้าใครเขียนเป็นภาษาเกาหลีได้ก็ตามสบายเลยจ๊ะ
ชาซึงโจของเรามีแต่ฉากน่ารักๆ ทั้งนั้นเลย
ReplyDeleteอันนี้ขอถามเพราะความสงสัยค่ะคุณนิกกี้เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครเรื่อง Big ชื่อเพลง "มี-อุน-ซา-รัม" = คนน่าเกลียด
มี-อุน แปลว่า น่าเกลียด
ซา-รัม แปลว่า คน
แล้วถ้าในภาษาอังกฤษ Ugly People กับ Hateful person มีความหมายเหมือนกันไหมคะ?
For you PSH ; Ugly people ถ้าแปลตรงๆก็เหมือน Ugly ducking ( ลูกเป็ดขึ้เหร่ ) นิทานเด็กๆที่เราทราบกันดีก็คือ คนที่มีหน้าตาไม่ดี หรือขี้เหร่นั่นเอง แต่บางครั้งเขาอาจจะหมายถึงคนที่มีจิตใจไม่ดี หรือคนที่ทำอะไรที่ทำให้เราไม่พอใจ ก็ได้ แม้หน้าตาภายนอกจะดูดี แต่จิตใจไม่ดี เราก็อาจเรียกได้ว่า เป็นพวก " Ugly people " ได้แต่นั้นหมายถึงว่าเรารู้ตัวแล้วว่าเรากำลังพูดถึงใครอยู่ อย่างตอนนี้ Tommy Hong เป็น Ugly people ของ นิิกกี้อยู่ 555
ReplyDeleteส่วน Hateful People คือ คนที่เต็มไปด้วยความเกลียดชังอยู๋ในจิตใจของเขา เกลียดอะไรมันไปหมด คนรอบช้าง เพื่อนบ้าน คนที่ทำงาน และแสดงหรือพูดออกมา พวกนี้ไม่ไหวคะสุขภาพจิตเสีย รวมทั้งคนอยู่ใกล้ก็รำคาญ ไม่อยากอยู่ด้วย ตอนนี้นิกกี้กำลังเป็นโรค Hateful เหมือนกันคือเกลียด วันจันทร์ - วันศุกร์ มากเป็นพิเศษ ^^
ขอบคุณมากค่ะ คัมซ๊า เรฟ๊า โดเรมีฟา 555 เลียนแบบชาซึงโจ
ReplyDeleteพวกเรา " คุณเอก ๆๆๆๆ " ทราบแล้วเปลี่ยน !!!!
ReplyDeleteมาแล้วเหรอ อุ๊ยตายแล้วตื่นเต้นจังเลย อยู่กองถ่ายหรืออยู่บ้านนะ อุ๊ยเขินจังเลยนิกกี้ พวกเราไปไหนกันหมดนะ
ReplyDeleteนิกกี้คิดว่าเขาเพิ่งเข้ามาเลยนะ ไม่รู้ว่าจะดู Healing camp หรือเปล่า เพราะถ้าเป็นจริงเขาคงจะดูอยู๋ที่กองถ่ายร่วมกับ คนอื่นๆมั้ง คงใช้ Ipad แต่ระหว่างรอรายการก็เลยพอมีเวลาเข็ต Fan site เสียหน่อย นิกกี้ว่าเขามาเข็ต Feed back ของเราที่มีกับ CDDA นะ ฉนั้นถ้าใครเขียนเป็นภาษาเกาหลีได้ก็ตามสบายเลยจ๊ะ
ReplyDelete